Tuesday, February 16, 2010

الأيقونة
 في التراث العربيّ
يروي المؤرّخ العربيّ ابن أبي أصَيْبعة (دمشق 1203-1269) في كتابه "طبقات الأطبّاء" عن الطبيب المسيحيّ بختيشوع بن جبرائيل أنّه حمل إلى الخليفة العبّاسيّ المتوكّل (847-861) "قونةً (أيقونة) عليها صورة السيّدة مارتمريم (مريم) في حُجرها سيّدنا المسيح والملائكة قد أحتاطوا بهما". ويصف المؤرّخ الأيقونة بقوله: "إنّ
عملها في غاية ما يكون من الحُسن وصحّة الصورة"، ثمّ يشير إلى أنّ الطبيب قد صرف عليها من المال "شيئًا كثيرًا". فاستحسنها الخليفة جدًّا، وجعل بختيشوع يُقبّلها بين يديه مرارًا كثيرة. وعندما سأله الخليفة: "لـمَ تُقبّلها؟"، أجابه الطبيب: "يا مولانا إذا لم أُقبّل صورة سيّد العالمين فمَن أُقبّل؟". فتابع الخليفة متسائلاً: "وكلّ النصارى هكذا يفعلون؟"، فقال بختيشوع: "نعم يا أمير المؤمنين، وأفضل منّي، لأنّي أنا قصّرتُ بين يديك".



ويتابع ابن أبي أصيبعة الرواية قائلاً: "حين دخل على الخليفة ثيوذيسيس الجاثليق (البطريرك المقيم في بغداد) ورأى القونة موضوعةً بين يديه وقع عليها قبل أن يدعو له فاعتنقها، ولم يزل يقبّلها ويبكي طويلاً (...) ثمّ أخذها بيديه وقام قائمًا وترك القونة في حجره". وإذ استهجن الخليفة كيف يأخذ الجاثليق الأيقونة من غير إذنه، أجابه الجاثليق قائلاً: "نعم يا أمير المؤمنين! أنا أحقّ بهذه التي بين يديك، لأنّ هذه (الأيقونة) حقّها أن تكون في موضع يعرف حقّها، ويسرج بين يديها أفضل الأدهان (الزيوت) من حيث لا تُطفأ قناديلها، مع ما يبخّر به من أطايب البخّور في أكثر الأوقات". ثمّ سأل الجاثليقُ الخليفةَ أن يجود بها عليه، فوهبه إيّاها.



وبحسب الرواية ذاتها، سأل الخليفةُ الجاثليقَ قائلاً: "ما جزاءُ مَن بصق عليها عندك؟". وكان الخليفة يقصد أحد النصارى الذين كانوا ضدّ الأيقونات ولا يكنّون لها الاحترام، إذ كانت الهرطقة التي تدعو إلى تحطيم الأيقونات ما زالت حاضرة عبر بعض أتباعها. فقال له ثيوذيسيس: "إنْ كان مسلمًا فلا شيء عليه، لأنّه لا يعرف مقدارها، لكن يُعرَّف ذلك ويُلام ويُوبَّخ على مقدار ما فعل حتّى لا يعود إلى مثل ذلك مرّة أخرى. وإنْ كان نـصرانـيًّا وكان جاهلاً لا يفهم ولا معرفة عنده فيُلام ويُزجر بين الناس، ويُتهدّد بالحروم العظيمة ويُعذل حتّى يتوب. فإنْ كان عاقلاً وقد بصق عليها فقد بصق على مريم أمّ سيّدنا وعلى سيّدنا المسيح". وتابع الجاثليق قائلاً ردًّا على سؤال الخليفة عن القصاص الواجب بمَن ينتهك الأيقونة: "أَحرمه وأَمنعه من الدخول إلى البِيَع (الكنائس)، ومن القربان، وأمنع النصارى من كلامه إلى أن يتوب ويُقلع عمّا كان عليه، وينتقل ويتصدّق ببعض ماله على الفقراء والمساكين مع لزوم الصوم والصلاة"، فيُقبل ثانية في الكنيسة. غير أنّ المتوكّل، بحسب ابن أبي أصيبعة، لم يكتفِ بهذا الجواب. فبعد انصراف الجاثليق من عنده، أحضر النصرانيّ الذي بصق على الأيقونة وأمر بجلده "مائة سوط"، وباعتقاله والتضييق عليه.



تُفيدنا هذه الرواية الواردة في أحد المصادر الإسلاميّة بأكثر من معلومة: 1) إنّ لفظ "قونة" المعرَّب عن اليونانيّة، والذي يعني "صورة"، كان مستخدَمًا منذ ذلك الحين. 2) إنّ صناعة الأيقونة كانت سائدة في بلادنا، وإنّ المؤمنين كانوا يدفعون لرسّاميها مبالغ طائلة. 3) يشير النصّ صراحةً إلى أنّ الكنائس كانت مزيّنة بالأيقونات. 4) إنّ النص يُعلمنا ببعض طقوس إكرام الأيقونات مثل إشعال الشموع والقناديل، وحرق البخور أمامها. 5) إنّ شعائر إكرام الأيقونات كانت محترمة من طرف الدولة العبّاسيّة، على الرغم من بعض الروايات التي تتحدّث عن قساوة عهد المتوكّل في التعامل مع النصارى، والحديث عن هدم بعض الكنائس، ممّا يشير إلى تغيّر التصرّف بتغيّر مزاج الخلفاء والولاة.



يشهد لوجود الأيقونات في ظلّ الخلافة العبّاسيّة إبّان عصر اضطهاد الأيقونات المقدّسة الكثير من المصادر العربيّة والإسلاميّة، ومنها ما يورده الشابشتي (المتوفّى 998) في كتابه "الديارات". فهو يتحدّث عن أحد الديارات قائلاً: "وفي هيكله صورة مريم وفي حُجرها صورة المسيح (عليه السلام). والناس يقصدون الموضع للنظر إلى هذه الصورة". ويضيف المقريزي المؤرّخ الإسلاميّ في مؤلّفه "كتاب المواعظ والاعتبار بذكر الخطط والآثار" إلى قول الشابشتي: "وفي أعلى الدير غرفة بناها أبو الجيش خمارويه بن أحمد بن طولون لها أربع طاقات إلى أربع جهات. وكان كثير الغشيان (التردّد) لهذا الدير معجبًا بالصورة التي يستحسنها".



لم تغب الأيقونة ايضًا عن البلاد التي شهدت نشأة الدين الإسلاميّ، فالباحث شاكر لعيبي يورد في كتابه "الفن الإسلاميّ والمسيحيّة العربيّة" صورةً لفسيفساء (مصنوعة بين القرنين الثاني والخامس الميلاديّ) موجودة في قرية الفاو في المملكة العربيّة السعوديّة تمثّل "امرأة ترتدي رداء فضفاضًا وتحمل ما يبدو وكأنّه طفل". ويستنتج الباحث أنّ هذه الصورة تشهد على رسم دينيّ أيقونيّ مسيحيّ في قلب الجزيرة العربيّة نفسها، وتشهد في الآن عينه على علاقة معيّنة بين مسيحيّي غرب الجزيرة العربيّة والحضارات اليونانيّة والرومانيّة المجاورة.



اليوم، إذ نحتفل بأحد الأرثوذكسيّة، أو أحد انتصار الأيقونات، لا يسعنا إلاّ التأكيد أنّ الأيقونات تقوم على التراث الحيّ الذي يستمدّ جذوره من تاريخ القدّيسين. فكم بالأحرى حين نعلم أنّ أجدادنا قد تمسكّوا بها، على الرغم من الاضطهادات، دليلاً على إيمانهم وأصالتهم.



رَعيّـتي


الأحد 21 شباط 2010 العدد 8