Tuesday, August 31, 2010

Time to Live Our Orthodox Faith
by Bishop Demetri Khoury
September, the first month of the new ecclesiastical year, offers us the opportunity to reorganize our lives spiritually after the summer holiday. This yearly beginning is an occasion for us to change, to see the need for change, to take the opportunity God is giving us to leave behind our old ways and ideas and embrace the teachings and practices of the Orthodox Church without shame, without embarrassment and without excuse.......READ MORE
St Symeon the Stylite
Memory celebrated September 1
There have been men who could call forth enthusiasm for Christ from the pulpit or from monastic cells, but for forty long years one man did so perched atop a sixty-foot pillar from which he never descended. He spent a lifetime of extreme asceticism that spelled out the name of the Saviour twenty-four hours of every day of that long period. In a stint of religious fervour that has been imitated many times since but never duplicated, St. Symeon occupied a confining space above ground. Like a wingless eagle of the Lord, he made a spectacular figure against the sky that reminded everyone below that the only salvation of man could come through Jesus Christ, In his youth, Symeon was an earthbound shepherd who had deep Christian roots originating in the Syrian city of Antioch, the first city to apply the name "Christian" to the followers of Jesus of Nazareth. Such was the depth of his faith that it could find expression only through asceticism. This austerity through monastic life he was to carry to the extreme not only to completely dedicate himself to God, but to call to the attention of the world the need for prayer in Christian worship.

سيرة القديس سمعان العمودي

ولد القديس سمعان عام 389 في سيسان وهي بلدة على الحدود القائمة بين سوريا الحالية وكيليكية (تركيا) حيث نشأ في بيت رعاة غنم وإذ تكثر كثافة الثلج وتضطر الغنم أن تبقى داخلاً كان يغتنم الفتى الفرصة ليذهب مع أهله إلى الكنيسة. سمع الكاهن يتلو التطويبات من الإنجيل فحركت هذه الكلمات قلبه. لم يكن سمعان قد بلغ الخامسة عشرة من عمره ولكنه ذكر كيف أسرع إلى الكنيسة وتوسّل بحرارة إلى الرب أن يرشده إلى طريق التقوى الكاملة .بقي في هذه الحالة وقتاً طويلاً فأخذه النعاس إلى أن غفا. وفي غفوته عاين الرؤيا التالية : بدا له كأنه يحفر أساسات لبناء وإذا بصوت يقول له : "هذا ليس كافياً عمّق الحفرة أكثر...." فاستمرَّ. وعاد إليه الصوت أربع مرّات بنفس الكلمات إلى أن قال له أخيراً : كفاك الآن هيا باشر بالبناء وسيكون الأمر سهلاً. وأدرك سمعان أنها دعوة له من عند الرب ليجاهد في حياة القداسة فقام من هناك وذهب إلى منسك بعض الرهبان المقيمين في بلدة تل أدانة القريبة من سيسان .

Saturday, August 28, 2010

COMMEMORATION OF THE BEHEADING OF THE HOLY AND GLORIOUS PROPHET, FORERUNNER AND BAPTIST JOHN  AUGUST 29
The divine Baptist, the Prophet born of a Prophet, the seal of all the Prophets and beginning of the Apostles, the mediator between the Old and New Covenants, the voice of one crying in the wilderness, the God-sent Messenger of the incarnate Messiah, the forerunner of Christ's coming into the world (Isaiah 40:3; Mal. 3: 1); who by many miracles was both conceived and born; who was filled with the Holy Spirit while yet in his mother's womb; who came forth like another Elias the Zealot, whose life in the wilderness and divine zeal for God's Law he imitated: this divine Prophet, after he had preached the baptism of repentance according to God's command; had taught men of low rank and high how they must order their lives; had admonished those whom he baptized and had filled them with the fear of God, teaching them that no one is able to escape the wrath to come if he do not works worthy of repentance; had, through such preaching, prepared their hearts to receive the evangelical teachings of the Savior; and finally, after he had pointed out to the people the very Savior, and said, "Behold the Lamb of God, Which taketh away the sin of the world" (Luke 3:2-18; John 1: 29-36), after all this, John sealed with his own blood the truth of his words and was made a sacred victim for the divine Law at the hands of a transgressor.
عيد قطع رأس يوحنا المعمدان
في 29 آب نقيم عيد قطع رأس يوحنا المعمدان الواردة روايته في الأناجيل الإزائية (الثلاثة الاولى) وهو يوم صوم كامل نلتصق فيه باستشهاد "أعظم مواليد النساء". وفي الحادثة هذه تطهير لنا واستنارة لأنها تحمل الينا الشجاعة الحادة التي تحلّى بها من كان سابقا للسيد وصابغا. وسبب ميتته ان هيرودس انتباس ابن هيرودس الكبير والمُسَمّى "أمير الربع" أعني الجليل وعبر الاردن قَتل بسبب من شهوته النبي العظيم لأنه لمْ يطقْ توبيخَه "بسبب ما عمل (الامير) من السيئات" (لوقا 3 : 19).
كان الرجل قد تزوج هيروديا امرأة أخيه فيلبس وذلك حسب رواية مرقس (6 : 17) وكان يوحنا يقول له : "لا يحل لك ان تأخذ امرأة أخيك". أين هي المخالفة ؟ طبعا، ما كان ممكنا ان يتخذها زوجة لو كان زوجها فيلبس حيا. هذا لا يكون زواجا. نحن امام فرَضيتين فاما ان تكون مطلّقة او ان تكون أرملة. فلو كانت مطلّقة لكان زواجها الثاني غير شرعي. فقد جاء في الناموس : "وعورة زوجة أخيك لا

البيت كله فاسق. هيرودس انتباس يطلق امرأته الاولى ابنة الحارث ملك الأنباط ليتمكن من زواج غير شرعي. ابنة هيروديا سالومة تزوجت زوج امها فيلبس. هيروديا لا تتحمّل صوت الأنبياء، فدخل الانتقام الى قلبها وأرادت قتل النبي. كلمته كانـت تقض مضاجعـهـا. حتـى تعشـق كـان يجـب ان يموت. اما الملك فكان يهاب يوحنا "لعلمه انه رجل بار قديس وكان يحميه". الحاكم يدغدغه الإصغاء الى الأحاديث الدينية ويُعجب بكبار الحياة الروحية ولكنه يقف عند الأماني وما كان له هذا الصدق الداخلي الذي يجعله يلتزم التزام حياة. تزعجه الشريعة. الدين عنده شيء جميل يتغنى به ويبقى عند التغني.
صدمه يوحنا صدمة كبيرة ولكنها لم تُحدِث فيه تحولا. هذا هو سر الإثم واستمرارنا في الإثم حتى يجيء يوم موافق لارتكاب الجريمة. لقد أقام الأمير ذكرى لمولده كما كان الوثنيون يفعلون فدعا الى مأدبة للأشراف والقواد وأعيان الجليل. والمأدبة تخمة وسكر فدخلت ابنة هيروديا ورقصت. والصبية خليعة كأمها فأعجبت حتى الدوار فقال لها الملك : "اطلبي مني ما شئت أعطِك". وأقسم لها : "لأعطينك كل ما تطلبين مني، ولو نصف مملكتي". والصبية ابنة اخيه تغنج امامه وتنثني. نحن اذن مع فاحشة ثانية. فخرجت الفتاة وسألت امها : "ماذا أطلب ؟" فقالت : "رأس يوحنا المعمدان". ما كان الأمير ينتظر كل ذلك فاغتمّ ولكنه من أجل القَسَم ومراعاة لجلسائه لم يشأ ان يرد طلبها. الشراهة والخمر والفسق اجتمعت لقتـل النبـي. لهـذا أُرسِـل حاجب الى سجـن القديس فقطع رأسه وأتى تلاميذ يوحنا فحملوا الجثة ودفنوها وبقيت الشهادة والتعييد.


The Feast of the
Nativity of the Theotokos
September 8th
The birth of the Blessed Theotokos and Ever Virgin Mary took place in the remote and obscure little town of Nazareth, in the Galilee region of the Holy Land. That hallowed event would be an important step on the long road that led to the birth of Jesus Christ, the Son of God and the Savior of the world.

The name of the Virgin Mary’s birthplace means “the place of blossoming,” and the infinite power of that name can be seen in the unforgettable story of how the parents of the Mother of God were chosen by Providence to receive this holy child. Mary was the daughter of Sts. Joachim and Anna, a pious couple – both of whom were saddened and frustrated by their inability to have children until later in life, according to many accounts of the period. Because St. Anna remained barren for many years, the couple was sometimes criticized as being unworthy of God’s blessing.
At one point, the contempt for the elderly couple became so great that the high priest at the temple in Nazareth refused to accept Joachim’s sacrifice during Sabbath services! This rejection was extremely painful, but Joachim and Anna never stopped praying faithfully for the birth of a child.
In many ways, the disregard shown to Mary’s parents by their own fellow-worshippers perfectly symbolizes the humble circumstances into which the Child Jesus, Himself, would later be born. This prayerful couple lived a quiet, humble existence, even though they were of royal lineage. St. Joachim was the son of Barpahira and thus a direct descendent of David through Nathan. St. Anna, meanwhile, was the daughter of Mattan, a priest descended from Aaron, the brother of Moses and the first High Priest.
At the time when Mary was conceived, Nazareth was a small, unimportant town that lived in the shadow of a mighty, nearby city. Nonetheless, this humble “backwater” would be chosen by Providence as the birthplace of the Mother of God.TAKEN FROM

Friday, August 27, 2010

تكريم الكنيسة للسيدة العذراء
للعذراء مريم من بين جميع القديسين مكانة خاصة، والأرثوذكسيون يعظمونها باعتبارها (أشرف من الشيروبيم وأرفع مجداً بغير قياس من السيرافيم). وفي حين تُعظّم وتُكرّم والدة الإله بهذا الشكل، فمن المهم الملاحظة أن الكنيسة الأرثوذكسية لا تدعو أبداً إلى عبادتها كعبادتنا لله. فالتمييز واضح جداً في التعبير اللغوي الخاص باللاهوت اليوناني: فهناك كلمة خاصة مكرّسة لعبادة الله (Latreia) بينما هناك عبارات مختلفة تُستخدم بالنسبة لتكريم العذراء ألا وهي: (Duleia، Hyperduleia، Proskynesis).
وتُذكر مريم معظم الأحيان عند إقامة الخدم الطقسية الأرثوذكسية وتدعى عادة بلقبها الكامل: (الكلية القداسة، الطاهرة، الفائقة البركات، المجيدة، سيدتنا والدة الإله، الدائمة البتولية، مريم). وهو لقب يضم النعوت الرئيسية الثلاثة التي تكرسها الكنيسة

Thursday, August 26, 2010

Discourse on the Nativity of the Most Holy Mother of God
by Saint Andrew, Archbishop of Crete
The present feastday is for us the beginning of feastdays. Serving as boundary limit to the law and to foretypes, it at the same time serves as a doorway to grace and truth. "For Christ is the end of the law" (Rom 10:4), Who, having freed us from the writing, doth raise us to spirit. Here is the end (to the law): in that the Lawgiver, having made everything, hath changed the writing in spirit and doth head everything within Himself (Eph 1:10), hath taken the law under its dominion, and the law is become subjected to grace, such that the properties of the law not suffer reciprocal commingling, but only suchlike, that the servile and subservient (in the law) by Divine power be transmuted into the light and free (in grace), "so that we -- sayeth the Apostle -- be not enslaved to the elements of the world" (Gal 4:3) and be not in a condition under the slavish yoke of the writing of the law. Here is the summit of Christ's beneficence towards us! Here are the mysteries of revelation! Here is the theosis [divinisation] assumed upon humankind -- the fruition worked out by the God-man.

Friday, August 20, 2010

ايقونة العذراء ذات الثلاثة ايدي
كانت هذه الأيقونة المدعوّة " ثلاثة أيدي " للسيدة العذراء، الجوهرة الثمينة للقديس يوحنا الدمشقي، وقد حفظها بشكل خاص بتضرعاته وصلواته داخل بيته في دمشق.هذا كان في بداية القرن الثامن، حيث كان الوليد خليفة العاصمة دمشق 705- 715 م و قد اتخذ في قصره "يوحنا الدمشقي" أميناً استشارياً، أي يشغل مهمة جابٍ، نظراً لمعاشرته الحسنة و البارزة في إطار صلاحيته التي تولّتها عائلته تقليدياً،و نشأت في بداية القرن الثامن هرطقة حرب الأيقونات في مركز القسطنطينية على يد الملك لاون الثالث ملك بيزنطة؛ فتحرك القديس الدمشقي، الذي كان وقتئذٍ علمانيّاً، وانبرى للردّ على كل هرطقة لمحاربي الأيقونات المقدّسة، وكتب كثيراً كما شفهياً، وأنشأ بموقف شجاع ثلاث خطابات ضدّ هؤلاء، ولم يكن أحدٌ غيره يجاهد في هذا الأمر. ولما وصل الأمر لمحارب الأيقونات الملك لاون الذي كان معروفاً بأنّه مخادع و لئيم، وشى بخطاب عند الخليفة ادّعى فيه أنّه من عمل القديس، في حين أنه أمرَ خطّاطاً كان موضع ثقة عنده بتقليد خط القديس في رسالة بُعثت إلى الخليفة الأموي مرفوقة بأخرى بخط الملك ليكشف بها خداع القديس كما ادّعى. ويقول في المزوّرة: "إنّ القديس مستعدٌ أن يساعده ضدّ الخليفة الوليد وأن يسلّم له العاصمة

Thursday, August 19, 2010

سيرة القديس العظيم الانبا موسى الاسود
+ نشأته وحياتة :
لا يعرف على وجة التحديد فى اية منطقة نشأ القديس موسى ولا الى اية قبيله كان ينتمى، قيل انة من احدى قبائل البربر والقليل المعروف عن طفولتة وشبابة ليس فيه ما يعجب بة
+ حياة التوبة:
بالرغم من شرور موسى وحياتة السوداء أمام الجميع الا ان الله الرحوم وجد فى قلب موسى استعداد للحياة معه.... فكان موسى من وقت سماعة عن اباء برية شهيت القديسين وشدة طهارة سيرتهم وجاذبيتهم العجيبة للآخرين.... يتطلع الى الشمس التى لا يعرف غيرها الهاً ويقول لها "أيتها الشمس ان كنت انت الاله فعرفينى.... وأنت أيها الاله الذى لا أعرفة عرفنى ذاتك" فسمع موسى من يخبرة ان رهبان وادى هبيب (برية شهيت) يعرفون الله. فقام لوقتة وتقلد سيفة وأتى الى البرية.
+ توبته:
هناك فى البرية تقابل مع الأنبا ايسيذورس وطلب منه أن يرشدة الى خلاص نفسة فأخذه
 The Remembrance (Martyrdom) of
“Anba Moussa Al-Assouad”1
St. Moses the Black
Willim a. Hanna; Ph.D.

July 4, 2003
Commemorated August 28
The Story of St. Moses the Ethiopian (Black) “Anba Moussa Al-Assouad” is a story of unusual repentance which can be a great source of hope and inspiration for the worst sinner there is. Born in the beginning of the fourth century, a contemporary of Abba Maquaar the Great, and
Abba Isethorous the priest of shehit.
He was an Abyssinian (Nubian). Nubia is a region south of Egypt and north of Sudan which was a great kingdom known even during the pharonic time. Ramses II (1500 B.C.) built two temples in Nubia, known as the temples of Abu Sembel, one for himself and the other for his favorite wife, Nefertari. Through religious worship, he was able to control the region. Nubia also became a Christian Kingdom at one point in time and is credited for attempting to stop the Islamic invasion of Egypt. Part of Nubia is now integrated with Egypt,

Sunday, August 15, 2010

صلاة إلى والدة الإله
ـ القديس غريغوريوس بالاماس
201015 اغسطس 
يا والدَة الإله، السيّدَة الفائقَة القداسة، يا من ولدتِ اللهَ الكلمَة بالجسد، أعرفُ جيِّداً أنَّي لستُ مستحقًّاً ولا يليقُ بي أنا الكثيرَ الشقاوة، أْن أنظرَ إلى إيقونتِكِ يا من أنتَ نقيَّةٌ ودائمةُ البتوليَّةِ وجسدُك ونفسُك نقيَّان ولا يشوبُهما عيب، ولا أْن أحدِّقَ بكِ بعينيَّ الخاطئتين، أو أْن أُقبَِّلك بشفتيَّ الرجستَين غِيرالطاهرتَين ولا حتَّى أْن أترجَّاك. لأنَّه واجبٌ وحقٌّ أْن تمقتيني وترذُليني أنا الضاّل. ولكنَّ اللهَ الكلمَة الذي ولدتِهِ صارَ إنساناً لكي يدعوَ الخاطئينَ إلى التوبة، فأتشجَّعُ أنا أيضًا لأقفَ أمامَكِ وأترجَّاكِ والدموعُ في عينيَّ.
يا سيِّدتي الفائقَة القداسة، اقبلي هنا اعترافَ خطايايَ الكثيرةِ والمرعبة، وانقليهِ إلى ابنِكِ الوحيدِ وإلهِك، وابتهلي إليه لكي يسامحَ نفسيَ الشقيََّة البائسة. وبما أنَّ كثرَة خطايايَ تُعيقني أْن أواجهَه وأطلبَ إليهِ المسامحة، لذلك جئتُ إليكِ أرجوكِ أْن تتوسَّطي وتتضرَّعي لأجلي. وعلى الرغِم من أنِّي تمتَّعتُ بعطايا كثيرةٍ أغدَقها عليَّ الله الذي

Saturday, August 14, 2010

سيرة النبي صموئيل
كان رجل من رامتايم صوفيم من جبل افرايم اسمه ألقانة بن يروحام بن اليهو بن توحو بن صوف. هو افرايمي. وله امرأتان اسم الواحدة حنّة واسم الاخرى فننّة. وكان لفننّة اولاد واما حنّة فلم يكن لها اولاد. وكان هذا الرجل يصعد من مدينته من سنة الى سنة ليسجد ويذبح لرب الجنود في شيلوه. وكان هناك ابنا عالي حفني وفينحاس كاهنا الرب. ولما كان الوقت وذبح القانة اعطى فننّة امرأته وجميع بنيها وبناتها انصبة. واما حنّة فاعطاها نصيب اثنين لانه كان يحب حنّة. ولكن الرب كان قد اغلق رحمها. وكانت ضرّتها تغيظها ايضا غيظا لاجل المراغمة. لان الرب اغلق رحمها. وهكذا صار سنة بعد سنة كلما صعدت الى بيت الرب هكذا كانت تغيظها. فبكت ولم تأكل. فقال لها القانة رجلها يا حنّة لماذا تبكين ولماذا لا تأكلين ولماذا يكتئب قلبك. أما انا خير لك من عشرة بنين
فقامت حنّة بعد ما اكلوا في شيلوه وبعد ما شربوا. وعالي الكاهن جالس على الكرسي عند
Prophet Samuel
August 20th
He was sleeping peacefully, on the night when it all began.
He was a mere boy, only 12 years old, but the Lord God of Israel had apparently decided that he was old enough to become a prophet. How else could he ever hope to explain the incredible series of events that began with the sound of a deep, powerful voice echoing through the darkness of midnight?
Samuel, Samuel . . .
The boy opened one eye. Had he been dreaming? Who had just called his name? Gazing through a nearby window, he saw the ancient stars glittering in the night sky above Palestine. As always, he was sleeping tonight in a small room that had been created for him in the Temple at Shiloh, where he was living under the care of the Great High Priest, Eli. Blinking slowly, he asked himself if he had imagined the insistent voice that kept calling and calling his name.
Samuel, Samuel, Samuel!   TAKEN FROM
This time he sat up straight on the narrow bed. Wild-eyed, he looked around the cluttered room for an intruder. But he saw nothing. The room was empty. In the pale light thrown by the stars, he could see the wooden chair the Priest had given him, and the dim shadow thrown by the chair, and the coat he had taken off at bedtime.
The voice began to speak! Thrilled and transfixed, the boy sat paralyzed while the words tumbled through his head. Was he hearing these phrases with his outer ears, or with his inner soul? Amazed and more than a little frightened, he listened to the words that flowed one by one through the silence of the night. They told him of a

Wednesday, August 11, 2010

The Significance of Gregory Palamas for Orthodoxy
We can see quite clearly the great significance of his teaching for Orthodoxy on the important question of epistemology. When we say epistemology we mean the knowledge of God and, to be precise, we mean the way which we pursue in order to attain knowledge of God. The situation in St. Gregory's time was that Orthodoxy was being debased; it was becoming worldly and being changed into either pantheism or agnosticism. Pantheism believed and taught that God in his essence was to be found in all nature, and so when we look at nature we can acquire knowledge of God. Agnosticism believed and taught that it was utterly impossible for us to know God, just because He is God and man is limited, and therefore man was completely incapable of attaining a real knowledge of God.
In the face of this great danger St. Gregory Palamas developed the fundamental teaching of the Church concerning the great mystery of the indivisible distinction between the essence and energy of God. We must underline that this is not the teaching of St. Gregory Palamas alone, but of the Orthodox Church, and therefore this

Monday, August 9, 2010

والدة الإله مريم في التقليد الأرثوذكسي
المطران كاليستوس وير
ترجمه الأب دمسكينوس الكعدة
الفائقة القداسة، دائمة البتولية، والدة الإله…في التقليد الأرثوذكسي، المغبوطة مريم تملك عدة أسماء. أيقوناتها تُعْطَى لها ألقاب وأسماء مثل: "الأم الممجدة من الكل"، "أم التعزية"، "أم الحنان"، "أم اللطف المحب"، "النبع المعطي الحياة"، "كفيلة الخطأة"، السريعة الاستجابة"، "فرح كل المحزونين"، وأيضاً، الأكثر لفتاً للنظر "أم الإله، الفرح غير المتوقع". هذه الألقاب تدل على الشعور بالدفء والفرح، الشعور بالثقة والحماية، هذا الشعور الذي تبثه التقوى لوالدة الإله في الروحانية الأرثوذكسية. إن الإيمان بالمسيح الذي يستثني الحب والتوقير لوالدته يبدو للمسيحي الأرثوذكسي بارداً وغير كامل. إنه إيمان آخر، مسيحية أخرى غير تلك التي للكنيسة الجامعة الأرثوذكسية. إذا استثنينا مريم من الحياة الروحية، عندها نكون في خطر استثناء عنصر مؤثّر وبديهي، إدراك أو شعور حسي هام بشكل حيوي لجميعنا. ولكن بالرغم من أنها ممهورة بشعور قوي وفعال،
نياح السيدة العذراء
ان ما تسلّمته الكنسية من الأخبار المتداولة من الآباء من قديم الزمان عن نياح والدة الاله هو ما يأتي:
لما حان الزمان الذي سرّ فيه مخلصنا أن ينقل اليه والدته , أرسل اليها ملاكا قبل ذلك بثلاثة أيام ليخبرها بقرب انتقالها من هذه الحياة الزائلة الى الحياة الأبدية المغبوطة, فلما سمعت العذراء بذلك صعدت بسرعة الى جبل الزيتون الذي كانت تذهب اليه كثيرا للصلاة, وأدّت الشكر لله ثم عادت مسرعة الى بيتها. وأخذت تهيّئ ما يقتضي للدفن , وفيما هي على هذه الحال , اختطفت الرسل سحب من أقاصي الأرض كلاّ منهم من حيث كان يكرز بالبشارة, وأحضرتهم في وهلة واحدة الى بيت والدة الاله , فأخبرتهم بسبب جمعهم بغتة وعزّتهم بمثابة أم عن الحزن الذي اعتراهم لا محالة, ثم رفعت يديها الى السماء وتضرعت من أجل سلامة العالم, وباركت الرسل وأخيرا اضطجعت على سريرها وجعلت جسدها على الهيئة التي
ON THE ASSUMPTION
JOHN OF DAMASCUS
SERMON I
[147] THE memory of the just takes place with rejoicing, said Solomon, the wisest of men; for precious in God's sight is the death of His saints, according to the royal* David. If, then, the memory of all the just is a subject of rejoicing, who will not offer praise to justice in its source, and holiness in its treasure-house? It is not mere praise; it is praising with the intention of gaining eternal glory. God's dwelling-place does not need our praise, that city of God, concerning which great things were spoken, as holy.† David addresses it in these words: "Glorious things are said of thee, thou city of God." What sort of city shall we choose for the invisible and uncircumscribed God, who holds all things in His hand, if not [148] that city which alone is above nature, giving shelter without circumscription* to the supersubstantial Word of God? Glorious things have been spoken of that city by God himself. For what is more exalted than being made the recipient of God's counsel, which is from all eternity?

Sunday, August 8, 2010

الصلاة الربانية كيف نحوِّلها إلى حياة؟
الصلاة الربانية هي أكثر من كونها نموذجاً للصلاة الكاملة. إنها إعلان لنا كيف نعرف قلب الله وما فيه من جهتنا. إن استطعتَ - أخي القارئ - أن تحيا كلمات هذه الصلاة، فالله سوف يُحوِّلك ويُغيِّرك تماماً لتكون حقاً على حسب صورة الله.
لتبدأ معنا كلمات الصلاة التي علَّمها رب المجد لتلاميذه، لتتعرَّف على كيف تعيش الصلاة الربانية؟
1. أبانا، نون ضمير المتكلِّم بالجمع: ”أبانا“. فلتعلم أن مسيرتنا مع الله تبلغ عمقها وكمالها، فقط حينما نحيا في شركة الجماعة المسيحية، الكنيسة، سر الإفخارستيا، سر الشركة. الإيمان ليس عملاً فردياً، بل هو يتم داخل شركة الجماعة. فإن هجرتَ الجماعة، جسد المسيح، فأنت تهجر نفسك. لا يمكنك أن تنمو في نعمة ربنا يسوع، إن انسحبتَ من الشركة مع الآخرين. ضَعْ على نفسك التزاماً طويل الأمد في علاقاتك مع الآخرين. وإن صادفتك مشكلة في علاقاتك مع الآخرين، لا تتسرع بأن تقطع علاقتك،
القديس متياس الرسول
ولد القديس متياس فى بيت لحم. وكان من المرفقين للرسل، وهو الذى أختير عوض يهوذا الإسخريوطى فى أجتماع علية صهيون، عندما قال بطرس الرسول: أيها الرجال إلاخوة، كان ينبغى أن يتم هذا المكتوب الذى سبق الروح القدس فقاله بفم داود عن يهوذا الذى صار دليلاً للذين قبضوا على يسوع. إذ كان معدوداً بيننا وصار له نصيب فى هذه الخدمة. فإن هذا أقتنى حقلاً من أجرة الظلم، وإذ سقط على وجهه، أنشق من الوسط، فأنسكبت أحشاؤه كلها. وصار ذلك معلوماً عند جميع سكان أورشليم، حتى دعى ذلك الحقل فى لغتهم: حقل دم، لأنه مكتوب فى المزامير "لتصر داره خراباً ولايكن فيها ساكن وليأخذ وظيفته آخر. فينبغى أن الرجال الذين أجتمعوا معنا كل الزمان الذى دخل إلينا الرب يسوع وخرج. منذ معمودية يوحنا إلى اليوم الذى ارتفع فيه عنا يصير واحد منهم شاهدا معنا بقيامته. فاقاموا أثنين: يوسف الذى يدعى بارسابا، الملقب يوستس(أى عادل) ومتياس. وصلوا قائلين " أيها الرب العارف قلوب الجميع، عين أنت من هذين الإثنين أيا أخترته ، ليأخذ قرعة هذه الخدمة والرسالة التى تعداها يهوذا ليذهب إلى مكانه. ثم القوا قرعتهم فوقعت القرعة على متياس. فحسب مع الأحد عشر رسولاً (مت8:27) وأع(15:1-26). وبعد ذلك أمتلأ متياس من الروح
Apostle Matthias
August 9th
It was a terrible dilemma.
The Twelve Apostles had lost one of their number in the wake of Christ’s Crucifixion – and they had lost him through a disastrous act of betrayal that left all of them numb with horror. The defector’s name was Judas Iscariot, and he had been the one who led the soldiers to the Savior, so that they could arrest him. In return for this calamitous deed, the traitor received thirty pieces of silver. Later that day, after Christ Jesus had given up his life on the cross, Judas saw what he had done.
Gripped by despair, he threw the blood-money away and then hung himself by the neck . . . a nihilistic act of spiritual desolation that probably doomed him forever, while also creating an empty place at the table of the Original Twelve Apostles.
When the remaining eleven disciples sat down once again to ponder their future, the first task they faced was to fill the empty place at the table. Who would take the seat that had been owned by Judas? After a lengthy discussion, the grieving disciples decided that two loyal followers of Jesus were well qualified to become the new Twelfth Apostle: Matthias, an earnest and enthusiastic young man from Bethlehem in Palestine, and also Joseph, known as Barsabbas (sometimes also referred to as “Justus”).
Both were excellent candidates for the post: honest, courageous, humble and also pious. But which one TAKEN FROM most deserved to be appointed? After discussing the matter at length, the disciples